<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<feed xml:lang="ja" xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:thr="http://purl.org/syndication/thread/1.0">
  <title type="text">今日の韓国語　～ハングル一日三単語～</title>
  <subtitle type="html">一日3単語で年間1,000単語！韓国語/ハングルを少しずつ身につけましょう！韓国旅行や韓流ドラマがもっと楽しくなるかも！しっかり覚えられるように、良く使う言葉は何度も出します。</subtitle>
  <link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://hangle.ni-3.net/atom"/>
  <link rel="alternate" type="text/html" href="http://hangle.ni-3.net/"/>
  <updated>2010-12-17T12:40:28+09:00</updated>
  <author><name>タカシロ</name></author>
  <generator uri="//www.ninja.co.jp/blog/" version="0.9">忍者ブログ</generator>
  <atom10:link xmlns:atom10="http://www.w3.org/2005/Atom" rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com/" />
  <entry>
    <id>hangle.ni-3.net://entry/290</id>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://hangle.ni-3.net/%E6%9C%AA%E9%81%B8%E6%8A%9E/%E7%B5%82%E4%BA%86" />
    <published>2011-10-03T11:59:18+09:00</published> 
    <updated>2011-10-03T11:59:18+09:00</updated> 
    <category term="未選択" label="未選択" />
    <title>終了</title>
    <content mode="escaped" type="text/html" xml:lang="utf-8"> 
      <![CDATA[記事の最後に強制的に広告が入るようになってしまいました。<br />
この広告がとても嫌なので、本日で終了します。]]> 
    </content>
    <author>
            <name>タカシロ</name>
        </author>
  </entry>
  <entry>
    <id>hangle.ni-3.net://entry/289</id>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://hangle.ni-3.net/%E9%9F%93%E5%9B%BD%E8%AA%9E-%E3%83%8F%E3%83%B3%E3%82%B0%E3%83%AB%E4%B8%89%E5%8D%98%E8%AA%9E/%E3%80%90%E4%BB%8A%E6%97%A5%E3%81%AE%E9%9F%93%E5%9B%BD%E8%AA%9E-%E3%83%8F%E3%83%B3%E3%82%B0%E3%83%AB%E3%80%91%E3%80%80%E5%BD%B1%E9%9F%BF%E3%83%BB%E9%9F%B3%E9%9F%BF%E3%83%BB%E9%9F%BF%E3%81%8F" />
    <published>2011-10-02T10:52:03+09:00</published> 
    <updated>2011-10-02T10:52:03+09:00</updated> 
    <category term="韓国語/ハングル三単語" label="韓国語/ハングル三単語" />
    <title>【今日の韓国語/ハングル】　影響・音響・響く</title>
    <content mode="escaped" type="text/html" xml:lang="utf-8"> 
      <![CDATA[<strong>影響</strong>　영향　ヨンヒャン<br />
<strong>音響</strong>　음향　ウﾑヒャン<br />
<strong>響く</strong>　울리다　ウﾙリダ<br />
]]> 
    </content>
    <author>
            <name>タカシロ</name>
        </author>
  </entry>
  <entry>
    <id>hangle.ni-3.net://entry/288</id>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://hangle.ni-3.net/%E9%9F%93%E5%9B%BD%E8%AA%9E-%E3%83%8F%E3%83%B3%E3%82%B0%E3%83%AB%E4%B8%89%E5%8D%98%E8%AA%9E/%E3%80%90%E4%BB%8A%E6%97%A5%E3%81%AE%E9%9F%93%E5%9B%BD%E8%AA%9E-%E3%83%8F%E3%83%B3%E3%82%B0%E3%83%AB%E3%80%91%E3%80%80%E9%A3%B2%E6%96%99%E3%83%BB%E9%A3%B2%E9%85%92%E3%83%BB%E9%A3%B2%E9%A3%9F" />
    <published>2011-10-01T12:00:00+09:00</published> 
    <updated>2011-10-01T12:00:00+09:00</updated> 
    <category term="韓国語/ハングル三単語" label="韓国語/ハングル三単語" />
    <title>【今日の韓国語/ハングル】　飲料・飲酒・飲食</title>
    <content mode="escaped" type="text/html" xml:lang="utf-8"> 
      <![CDATA[<strong>飲料</strong>　음료　ウﾑニョ<br />
<strong>飲酒</strong>　음주　ウﾑジュ<br />
<strong>飲食</strong>　음식　ウﾑシｸ<br />
]]> 
    </content>
    <author>
            <name>タカシロ</name>
        </author>
  </entry>
  <entry>
    <id>hangle.ni-3.net://entry/287</id>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://hangle.ni-3.net/%E9%9F%93%E5%9B%BD%E8%AA%9E-%E3%83%8F%E3%83%B3%E3%82%B0%E3%83%AB%E4%B8%89%E5%8D%98%E8%AA%9E/%E3%80%90%E4%BB%8A%E6%97%A5%E3%81%AE%E9%9F%93%E5%9B%BD%E8%AA%9E-%E3%83%8F%E3%83%B3%E3%82%B0%E3%83%AB%E3%80%91%E3%80%80%E9%9F%B3%E3%83%BB%E9%9F%B3%E8%89%B2%E3%83%BB%E9%9F%B3%E6%A5%BD" />
    <published>2011-09-30T12:00:00+09:00</published> 
    <updated>2011-09-30T12:00:00+09:00</updated> 
    <category term="韓国語/ハングル三単語" label="韓国語/ハングル三単語" />
    <title>【今日の韓国語/ハングル】　音・音色・音楽</title>
    <content mode="escaped" type="text/html" xml:lang="utf-8"> 
      <![CDATA[<strong>音</strong>　음　ウﾑ<br />
<strong>音色</strong>　음색　ウﾑセｸ<br />
<strong>音楽</strong>　음악　ウマｸ<br />
]]> 
    </content>
    <author>
            <name>タカシロ</name>
        </author>
  </entry>
  <entry>
    <id>hangle.ni-3.net://entry/286</id>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://hangle.ni-3.net/%E9%9F%93%E5%9B%BD%E8%AA%9E-%E3%83%8F%E3%83%B3%E3%82%B0%E3%83%AB%E4%B8%89%E5%8D%98%E8%AA%9E/%E3%80%90%E4%BB%8A%E6%97%A5%E3%81%AE%E9%9F%93%E5%9B%BD%E8%AA%9E-%E3%83%8F%E3%83%B3%E3%82%B0%E3%83%AB%E3%80%91%E3%80%80%E6%97%85%E8%A1%8C%E3%83%BB%E6%B5%81%E8%A1%8C%E3%83%BB%E9%8A%80%E8%A1%8C" />
    <published>2011-09-29T13:29:49+09:00</published> 
    <updated>2011-09-29T13:29:49+09:00</updated> 
    <category term="韓国語/ハングル三単語" label="韓国語/ハングル三単語" />
    <title>【今日の韓国語/ハングル】　旅行・流行・銀行</title>
    <content mode="escaped" type="text/html" xml:lang="utf-8"> 
      <![CDATA[<strong>旅行</strong>　여행　ヨヘン<br />
<strong>流行</strong>　유행　ユヘン<br />
<strong>銀行</strong>　은행　ウネン<br />
]]> 
    </content>
    <author>
            <name>タカシロ</name>
        </author>
  </entry>
  <entry>
    <id>hangle.ni-3.net://entry/285</id>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://hangle.ni-3.net/%E9%9F%93%E5%9B%BD%E8%AA%9E-%E3%83%8F%E3%83%B3%E3%82%B0%E3%83%AB%E4%B8%89%E5%8D%98%E8%AA%9E/%E3%80%90%E4%BB%8A%E6%97%A5%E3%81%AE%E9%9F%93%E5%9B%BD%E8%AA%9E-%E3%83%8F%E3%83%B3%E3%82%B0%E3%83%AB%E3%80%91%E3%80%80%E5%81%89%E5%A4%A7%E3%83%BB%E5%81%89%E5%A4%A7%E3%81%AA%E4%BA%BA%E3%83%BB%E7%AB%8B%E6%B4%BE%E3%81%A0" />
    <published>2011-09-28T12:00:00+09:00</published> 
    <updated>2011-09-28T12:00:00+09:00</updated> 
    <category term="韓国語/ハングル三単語" label="韓国語/ハングル三単語" />
    <title>【今日の韓国語/ハングル】　偉大・偉大な人・立派だ</title>
    <content mode="escaped" type="text/html" xml:lang="utf-8"> 
      <![CDATA[<strong>偉大</strong>　위대　ウィデ<br />
<strong>偉大な人</strong>　위대한 사람　ウィデハンサラﾑ<br />
<strong>立派だ</strong>　훌륭하다　フﾙリュンハダ<br />
]]> 
    </content>
    <author>
            <name>タカシロ</name>
        </author>
  </entry>
  <entry>
    <id>hangle.ni-3.net://entry/284</id>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://hangle.ni-3.net/%E9%9F%93%E5%9B%BD%E8%AA%9E-%E3%83%8F%E3%83%B3%E3%82%B0%E3%83%AB%E4%B8%89%E5%8D%98%E8%AA%9E/%E3%80%90%E4%BB%8A%E6%97%A5%E3%81%AE%E9%9F%93%E5%9B%BD%E8%AA%9E-%E3%83%8F%E3%83%B3%E3%82%B0%E3%83%AB%E3%80%91%E3%80%80%E7%A4%BE%E5%93%A1%E3%83%BB%E4%BC%9A%E5%93%A1%E3%83%BB%E5%A7%94%E5%93%A1" />
    <published>2011-09-27T12:00:00+09:00</published> 
    <updated>2011-09-27T12:00:00+09:00</updated> 
    <category term="韓国語/ハングル三単語" label="韓国語/ハングル三単語" />
    <title>【今日の韓国語/ハングル】　社員・会員・委員</title>
    <content mode="escaped" type="text/html" xml:lang="utf-8"> 
      <![CDATA[<strong>社員</strong>　사원　サウォン<br />
<strong>会員</strong>　회원　フェウォン<br />
<strong>委員</strong>　위원　ウィウォン<br />
]]> 
    </content>
    <author>
            <name>タカシロ</name>
        </author>
  </entry>
  <entry>
    <id>hangle.ni-3.net://entry/283</id>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://hangle.ni-3.net/%E9%9F%93%E5%9B%BD%E8%AA%9E-%E3%83%8F%E3%83%B3%E3%82%B0%E3%83%AB%E4%B8%89%E5%8D%98%E8%AA%9E/%E3%80%90%E4%BB%8A%E6%97%A5%E3%81%AE%E9%9F%93%E5%9B%BD%E8%AA%9E-%E3%83%8F%E3%83%B3%E3%82%B0%E3%83%AB%E3%80%91%E3%80%80%E6%9C%89%E5%88%A9%E3%83%BB%E6%9C%89%E5%90%8D%E3%83%BB%E6%9C%89%E6%A8%A9%E8%80%85" />
    <published>2011-09-26T23:26:09+09:00</published> 
    <updated>2011-09-26T23:26:09+09:00</updated> 
    <category term="韓国語/ハングル三単語" label="韓国語/ハングル三単語" />
    <title>【今日の韓国語/ハングル】　有利・有名・有権者</title>
    <content mode="escaped" type="text/html" xml:lang="utf-8"> 
      <![CDATA[<strong>有利</strong>　유리　ユーリ<br />
<strong>有名</strong>　유명　ユーミョン<br />
<strong>有権者</strong>　유권자　ユーグォンジャ<br />
]]> 
    </content>
    <author>
            <name>タカシロ</name>
        </author>
  </entry>
  <entry>
    <id>hangle.ni-3.net://entry/282</id>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://hangle.ni-3.net/%E9%9F%93%E5%9B%BD%E8%AA%9E-%E3%83%8F%E3%83%B3%E3%82%B0%E3%83%AB%E4%B8%89%E5%8D%98%E8%AA%9E/%E3%80%90%E4%BB%8A%E6%97%A5%E3%81%AE%E9%9F%93%E5%9B%BD%E8%AA%9E-%E3%83%8F%E3%83%B3%E3%82%B0%E3%83%AB%E3%80%91%E3%80%80%E5%8D%B1%E6%A9%9F%E3%83%BB%E5%8D%B1%E9%99%BA%E3%83%BB%E5%8D%B1%E3%81%AA%E3%81%84" />
    <published>2011-09-25T12:00:00+09:00</published> 
    <updated>2011-09-25T12:00:00+09:00</updated> 
    <category term="韓国語/ハングル三単語" label="韓国語/ハングル三単語" />
    <title>【今日の韓国語/ハングル】　危機・危険・危ない</title>
    <content mode="escaped" type="text/html" xml:lang="utf-8"> 
      <![CDATA[<strong>危機</strong>　위기　ウィギ<br />
<strong>危険</strong>　위험　ウィホﾑ<br />
<strong>危ない</strong>　위험하다　ウィホﾑハダ<br />
]]> 
    </content>
    <author>
            <name>タカシロ</name>
        </author>
  </entry>
  <entry>
    <id>hangle.ni-3.net://entry/281</id>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://hangle.ni-3.net/%E9%9F%93%E5%9B%BD%E8%AA%9E-%E3%83%8F%E3%83%B3%E3%82%B0%E3%83%AB%E4%B8%89%E5%8D%98%E8%AA%9E/%E3%80%90%E4%BB%8A%E6%97%A5%E3%81%AE%E9%9F%93%E5%9B%BD%E8%AA%9E-%E3%83%8F%E3%83%B3%E3%82%B0%E3%83%AB%E3%80%91%E3%80%80%E5%8E%9F%E5%9B%A0%E3%83%BB%E5%8E%9F%E7%90%86%E3%83%BB%E5%8E%9F%E5%89%87" />
    <published>2011-09-24T12:00:00+09:00</published> 
    <updated>2011-09-24T12:00:00+09:00</updated> 
    <category term="韓国語/ハングル三単語" label="韓国語/ハングル三単語" />
    <title>【今日の韓国語/ハングル】　原因・原理・原則</title>
    <content mode="escaped" type="text/html" xml:lang="utf-8"> 
      <![CDATA[<strong>原因</strong>　원인　ウォニン<br />
<strong>原理</strong>　원리　ウォﾙリ<br />
<strong>原則</strong>　원칙　ウォンチｸ<br />
]]> 
    </content>
    <author>
            <name>タカシロ</name>
        </author>
  </entry>
</feed>